Dabing, zpěv a mluvené slovo

TANNBACH  –  VESNICE  NA  DĚLÍCÍ  ČÁŘE  /Tannbach – Schicksal eines Dorfes/
Dabovaná role: Velitel Kowaljew (Kommandant Kowaljew). Dabovaný herec: Karel Dobrý. Německo / Česká republika 2015 (televizní minisérie). Režie: Alexander Dierbach.
Rok výroby českého dabingu: 2017. Režie českého znění: Mikuláš Pánek.
Související: Tannbach – vesnice na dělící čáře

PŘÍZRAKY
Komentář k experimentálnímu dokumentu. Česká republika / Slovensko 2015 (televizní filmový dokument). Režie: Bibiana Beňová, Michael Kaboš.
Video: Celý dokument

POHŘEŠOVANÝ  /Missing/
Dabovaná role: Muž s kávou (Coffee Man). Dabovaný herec: Karel Dobrý. USA 2012 (televizní seriál). Režie: Stephen Shill, Paul Edwards, Phil Abraham, James Strong.
Rok výroby českého dabingu: 2012. Režie českého znění: Michal Michálek.
Pozn.: V ČR vznikly dvě verze dabingu, Karel Dobrý sebe česky namluvil pouze v jedné z nich, původně určené pro FTV Prima (ve verzi pro AXN byl předabován jiným hercem).
Související: Pohřešovaný (Missing) – televizní seriál

VE  STÍNU
Mluvená role: Hlasatel (hlasy z rozhlasu). Česká republika 2012. Režie: David Ondříček.

BORGIA  (1. řada)
Dabovaná role: Giovanni Colonna, kardinál. Dabovaný herec: Karel Dobrý. Francie / Německo / Česká republika 2011 (televizní seriál). Režie: Oliver Hirschbiegel, Metin Hüseyin, Christoph Schrewe, Dearbhla Walsh.
Rok výroby českého dabingu: 2012. Režie českého znění: Pavla Horňáková.
Související: Borgia (1. řada) – televizní seriál

FILM  JAKO  BRNO
Čtení anonymního rasistického dopisu v dokumentu. Česká republika 2011 (studentský dokument). Režie: Andran Abramjan, Kristýna Bartošová, Natálie Císařovská, Robin Kvapil, Lukáš Senft, Jan Strejcovský, Vít Klusák.

PROTEKTOR
Mluvená role: hlas z amplionu. Česká republika 2009. Režie: Marek Najbrt.

DUNA  /Dune/
Dabovaná role: Dr. Kynes & Liet. Dabovaný herec: Karel Dobrý. USA / Kanada / Německo / Itálie 2000 (televizní minisérie). Režie: John Harisson.
Rok výroby 1. verze českého dabingu: 2001. Režie českého znění: Daria Hrubá (pravděpodobně).
Rok výroby 2. verze českého dabingu: 2002. Režie českého znění: Karolína Průšová.

Pozn.: V ČR vznikly tři verze dabingu. Karel Dobrý sebe česky namluvil pouze ve dvou z nich. První byla původně vyrobená společností Maya pro společnost Eurokim a vysílaná též byla na HBO. Druhá byla původně vyrobená společností ABZ - divize Bonton Films a byla určená pro VHS. Ve třetí verzi, vyrobené v České televizi, Karla Dobrého namluvil Luděk Čtvrtlík.
Související: Duna (Dune) – televizní minisérie

HAPPY  END
Zpěv (část pěveckého partu náležejícího Tomášovi Valíkovi). Česká republika 1998 (televizní film). Režie: Vlad Lanné.

ROBIN  HOOD
Dabovaná role v animovaném filmu: Robin Hood (Lišák). Původní hlas: Brian Bedford. USA 1973 (animovaný film). Režie: Wolfgang Reitherman.
Pravděpoodobný rok výroby českého dabingu: 2012. Režie českého znění: Eva Spoustová-Málková.
Audio: Ukázka dabingu