(Píseň o sebevraždě)
The Heart of the Matter
Divadlo Na zábradlí
Role: Harris
Autoři: Graham Greene, Jana Návratová, Jan Antonín Pitínský
Režie: Jan Antonín Pitínský
Premiéra: 25. 11. 1994
Derniéra: 17. 5. 1995. Počet uvedení: 14.
Předloha: Graham Greene (stejnojmenný román)
Překlad románu: Břetislav Hodek
Adaptace: Jana Návratová, Jan Antonín Pitínský
Použity verše Dylana Thomase (v překladu Jiřiny Haukové) a úryvek z románu Grahama Greena „Konec dobrodružství“ (The End of the Affair).
Scéna: Petr B. Novák
Kostýmy: Jana Preková
Hudba: Martin Radimecký
Pohybová spolupráce: Antonín Hodek
OBSAZENÍ
Scobie, poctivec: Bořivoj Navrátil
Luisa, manželka: Libuše Geprtová
Helena, milenka: Kateřina Halešová
Wilson, ďábel: Vladimír Marek
Yusef, obchodník: Vlastimil Bedrna
Harris, přítel: Karel Dobrý
Rank, duchovní: Bohuslav Čáp
Travisová, lékař: Jorga Kotrbová
Butler, policista: Bohumil Klepl
Ali, sluha: Francois Lengouba
Eusebio, námořník: Zdeněk Vencl / Daniel Hrbek
Fisher, chlapec: Ondřej Kopečný
Lilly, děvka: Lilly A. Kolesová
Pemberton, sebevrah: Martin Špelda
Heart, srdce: Irina Andreeva
Matter, věc: Aleš Janák
Z médií
Vedle Bořivoje Navrátila zazářili v inscenaci Vladimír Marek (záhadný Wilson) a Karel Dobrý (dychtivě rozpačitý Harris).
Jana Machalická, Lidové noviny 29.11.1994.
Z ostatních herců je mu v tomto úsilí nejblíž Karel Dobrý v precizní, lidsky naléhavé zkratce Harrisova tragického sebepoznání, Vladimír Marek (Wilson) a přes textem dané zjednodušení postavy Yusefa i Vlastimil Bedrna.
Radmila Hrdinová, VP4 29.11.1994.
Pitínského stylizace nachází citlivou odezvu i u většiny herců. Groteskně karikující a jitřivě osobní výraz Vladimíra Marka (Wilson), Karla Dobrého (Harris) či Vlastimila Bedrny (Yusef) asi nejpřesněji udržují stylové pnutí inscenace.
Richard Erml, Mladá fronta DNES 2.12.1994.
Dialog Scobieho s farářem Rankem (B. Čáp), Wilsonův (V.Marek) a Harrisův (dynamická a přitom velmi jemná studie K. Dobrého) lov švábů či scéna, kdy Scobie „předčítá“ o pirátech chlapci Fisherovi (velmi dobrý dětský výkon O. Kopečného), jsou vrcholem inscenace.
Ondřej Černý, Týden 5.12.1994.
Pro paměť z ostatních připomenu alespoň výkony Libuše Geprtové v roli Luisy, Jorgy Kotrbové jako lékařky Travisová, ďábla Wilsona Vladimíra Marka, přítele Harrise Karla Dobrého, nebo autenticky černého sluhu Aliho Francoise Lengouba drmolícího svou roli v neidentifikovatelném rodném africkém jazyce.
Jiří P. Kříž, Český deník 30.11.1994.