Král Lear

The Tragedy of King Lear

Letní shakespearovské slavnosti
Agentura SCHOK na Nádvoří Nejvyššího Purkrabství Pražského hradu (letní inscenace pod širým nebem), uvedeno také v Brně na Nádvoří Hradu Špilberk, na Nádvoří Bratislavského hradu a na Spišském hradě (jižním nádvoří).
Role: Edmund, Glostrův nemanželský syn

Autor: William Shakespeare
Režie: Martin Huba
Premiéra: 28. 6. 2002

Roli alternoval Adrian Jastraban.
Poslední vystoupení: 3. 8. 2003. Derniéra: 31. 8. 2003. Přibližný počet uvedení: 100 (včetně zrušených či nedohraných z důvodu nepříznivého počasí).
Inscenaci zaznamenala a uvedla Česká televize (s Adrianem Jastrabanem).

Král Lear

Překlad: Martin Hilský
Scéna: Jozef Ciller
Kostýmy: Milan Čorba
Hudba: Petr Malásek

OBSAZENÍ
Lear, král Británie: Jan Tříska
Goneril, Learova dcera: Martina Preissová (Válková) / Eva Elsnerová / Klára Pollertová-Trojanová
Regan, Learova dcera: Linda Rybová / Jitka Schneiderová / Klára Pollertová-Trojanová
Cordelie, Learova dcera: Barbora Seidlová / Linda Rybová / Klára Sedláčková-Oltová
Edgar, Glostrův syn: Jiří Langmajer / Filip Čapka
Edmund, Glostrův nemanželský syn: Karel Dobrý / Adrian Jastraban
Hrabě z Glostru: Jan Kačer
Learův šašek: David Prachař / Miroslav Táborský
Hrabě z Kentu, později převlečen za Caia: David Suchařípa
Vévoda z Albany, Gonerilin manžel: David Matásek / Jan Novotný / Martin Polách
Vévoda z Cornwallu, Reganin manžel: David Novotný / Igor Chmela
Osvald, Gonerilin správce: Zdeněk Vencl / Marek Taclík
Francouzský král: Miroslav Hrabě / David Švehlík
Vévoda burgundský: Michal Slaný / David Švehlík / Petr Bláha
Šlechtic: Rudolf Jelínek
Curan, dvořan: Richard Trsťan
Ona: Eva Čížkovská
Družina: Daniel Bambas / Pavel Batěk / Zdeněk David / Ladislav Hampl / Přemysl Houška / Jakub Kabeš / Lukáš Král / Petr Pěknic / Petr Rakušan / Jaroslav Slánský / Martin Sochor / Martin Stránský / Lukáš Typlt a další

 

Král Lear Král Lear Král Lear Král Lear Král Lear Král Lear Král Lear

 

Odkazy

Letní shakespearovské slavnosti

 

Z médií

Přesto je pozoruhodné porovnávat herecké výkony v Králi Learovi a na domovských scénách. Kupříkladu Adriana Jastrabana jsem v olomouckém angažmá viděl ve dvou titulech a nemohl jeho afektovaně povrchní interpretaci ocenit, zatímco jako Edmund pojednou »neprodává« znepokojivou zvláštnost svého zjevu pod cenou. Alternující Karel Dobrý rozehrál ve velkém právě ty polohy, které si Na zábradlí za léta nastřádal. Plenérový prostor přitom představuje krajní zkoušku hereckých schopností. Jak herci z menších divadel, tak ti se zkušeností z velké scény jej obsáhli způsobem, který ani v jediném případě nebudil rozpaky.
Richard Erml, Divadelní noviny 14/2002.

Otce milující Kordelií je, jak už jsem se zmínil, krásná Bára Seidlová, dojemná a přesvědčivá a za zmínku rozhodně stojí tradičně skvělý výkon Miroslava Táborského, coby šaška (v alternaci s Davidem Prachařem), Jirka Langmajer (Edgar) nepřekvapí, ale ani nezklame a scéna, kdy tento šílenství předstírající syn, prchající před otcem, uvěřivšímu našeptávání zkaženého Edmunda (Karel Dobrý / Adrian Jastraban) spolu s Learem křepčí zcela nazí (!!) na kamenném stole, je úžasná a divákům, nečekajícím ji, vyrazila dech svou autenticitou…
Kajman (stálý autor), TOTální E Magazín 14.7.2002.

Po boku Jana Třísky se objeví například Jan Kačer, Jiří Langmajer, David Prachař, Karel Dobrý, Igor Chmela. Z hereček pak Linda Rybová, Barbora Seidlová či Jitka Schneiderová.
Jiří Hlinka, Hospodářské noviny 18.6.2002.

Tady, ve výstupu náhlého „jurodivého“ prozření a souznění v bláznovství, tady našel Třískův Lear v podobně postiženém Langmajerově Edgarovi spřízněnou duši. A také konečně rovnocenného partnera, jakého po celou hru nenalezl ani u jedné z představitelek tří dcer (viděl jsem Kordelii Lindy Rybové, Regan Jitky Schneiderové a Goneril Evy Elsnerové), ale ani u Kenta (David Suchařípa), Glostra (Jan Kačer), Edmunda (Karel Dobrý) či Albanyho (Jan Novotný).
Vladimír Just, Literární noviny 13/2002.

V pondělí se na Shakespearovské slavnosti vrátí Král Lear alias Jan Tříska. Přímočará, avšak exponovaná inscenace Martina Huby a kvalitní herecké obsazení (Jiří Langmajer, Jan Kačer, David Prachař, Miroslav Táborský, David Suchařípa, Karel Dobrý, Adrian Jastraban, Martina Válková, Eva Elsnerová, Linda Rybová, Jitka Schneiderová, Barbora Seidlová a další) způsobily ovšem, že Lear je až do konce sezóny beznadějně vyprodaný.
Jiří P. Kříž, Právo 21.8.2002.

Glostrovy syny hrají Jiří Langmajer jako Edgar, levobočka Edmunda ztvární Karel Dobrý v alternaci s Adrianem Jastrabanem.
-kol-, Mladá fronta DNES 15.6.2002.

Naprosto bezbarví jsou manželé dcer a příliš přesvědčivý není ani Adrian Jastraban (alternuje s Karlem Dobrým) v kreaci zákeřného Edmunda.
Simona Polcarová, Rovnost 28.8.2003.

Karel Dobrý (Edmund) – Výrazný herec s uhrančivým pohledem se uplatnil už na řadě pražských scén: byl v angažmá ve Spolku Kašpar (Cyrano v režii M. Dočekala, Katynka z Heilbronnu v režii J. Špalka), hrál v Divadle Rokoko a Divadle v Celetné. Hostoval v Divadle Komedie, Laterně magice (Casanova v režii J. Jakubiska) a byl hostem i v Black Nordic Theatre v norském Oslu. V Národním divadle vystupuje v opeře Dalibor. Od roku 1992 je stálým členem Divadla Na zábradlí. Často vystupuje také ve filmu, především zahraničních produkcí (Knight’s Tale, Komisař Maigret, Duna, Mission Impossible – Brian de Palma, La Nina De Tus Ojos – Fernando Trueba, Jak si zasloužit princeznu – J. Schmidt, Pramen života – M. Cieslar, Kytice – F.A. Brabec, Červená karta – I. Chaun, Už – Z. Tyc).
Oficiální stránky Letních shakespearovských slavností.

V rámci Letních shakespearovských slavností jsi vystupoval v inscenaci Krále Leara coby Edgar. Při jednom z představení jsi byl v souboji Karlem Dobrým docela ošklivě uhozen ocelovým pajzrem. Jak jsem mohl vidět, nedal jsi nic znát a pro diváky dohrál. Napadlo mě, co připravuje herce na snášení fyzické bolesti, co se v něm v tu chvíli odehrává?
Všichni herci moc dobře vědí, že jakákoliv bolest na jevišti jakoby vyzmizí. Ovšem ten přelomený prst byl téměř nad moje síly. Ale představa, že by se kvůli mně přerušilo představení patnáct minut před koncem byla strašlivější, než vlastní utrpení. Omdlel jsem až v zákulisí. A na co jsem v ty vteřiny myslel? Na maminku.
Z rozhovoru s Filipem Čapkou, server Divadla Petra Bezruče.

Co nám prozradíte o Vaší nové režii – Král Lear? Zajímá mě zejména obsazení.
Jsem fascinován nadčasovostí tématu a přítomností dobra a zla v každém z nás. Herecký soubor tvoří Lear Jana Třísky, Šašek Davida Prachaře a Miroslava Táborského, Edgar Jiřího Langamjera, Edmund Karla Dobrého nebo Adriana Jastrabana, a nehodných Dcer Martina Válková, Linda Rybová a hodné Terezky Brodské, a dalších.
Z nethovoru s Martinem Hubou, Scena.cz 29.4.2002.

Ahoj Martino! Slib, že budeš odpovídat pravdu, samou pravdu a nic než pravdu! Slibuješ? Dobrá, tak tedy otázka: V inscenaci Leara na shakespearovských slavnostech hradních se v jedné scéne musíš líbat s hercem, který hraje Edmunda. Je to buď Karel Dobrý nebo Adrian Jastraban. Mě by zajímalo, koho líbáš raději. Chtěl jsem se nejdřiv zeptat s kým se ti líbá lépe, ale jelikož já líbám mizerně, volím radši tuto formulaci. Tvůj Adrian. PS: Ať dostáváš duchaplnější dotazy. Čau a zdravím i všechny v redakci!
Adriane, chci Tě ujistit, že nebýt Tvé otázky, nikdy bych se nad touto problematikou nezamyslela (ani pan režisér Huba to nechtěl), ale čistě soukromě - Tvé polibky jsou delší, Karlovy údernější. Vyber si. Martina.
Z nethovoru s Martinou Preissovou (Válkovou), Scena.cz 13.8.2003.

Prečo vás už v Edmundovi nealternuje Karel Dobrý...bol ste lepší? m.
Ale alternuje, akorát jsme si rozdělili léto na dvě půlky, takže v červenci vévodil Karel, a srpen je můj.
Z nethovoru s Adrianem Jastrabanem, Scena.cz 11.8.2003.